Le Coran Arabe-Français – Traduction Rachid Maach – Format 12x17 cm – Al-Bayyinah
Une traduction du Coran qui allie fidélité au texte révélé et beauté de la langue française
Parmi les nombreuses traductions du Coran, celle de Rachid Maach se distingue sur bien des points. Diplômé d'une école de journalisme et ayant étudié près de dix ans à la Faculté de la Mosquée du Prophète ﷺ à Médine (dogme, grammaire et éloquence arabe, jurisprudence et sciences islamiques), il réunit deux qualités rares :
- Une maîtrise parfaite du français — pour un style esthétique et une lecture agréable
- Une conformité aux exégèses classiques — pour une traduction fidèle au sens de la révélation
Accompagnée de notes explicatives, cette traduction évite les deux écueils habituels : ni trop littérale et lourde à lire, ni trop éloignée du texte révélé.
Accessible à tous — qu'on lise le Coran depuis des années, qu'on le découvre pour la première fois, ou qu'on ne soit pas musulman et souhaite comprendre la dernière révélation.
Traducteur : Rachid Maach
Éditeur : Al-Bayyinah
Format : 16 x 22 cm
Lecture : Hafs
ça pourrait vous plaire